Все для IGO (Nav N Go iGO)

На странице:



Все для IGO (Nav N Go iGO)

iGO 8 – революционная навигационная программа c 3D картографией для автомобилистов, туристов и экстремалов.

Главная особенность новой версии — трехмерные изображения зданий, рельефа местности и других объектов. Программа позволяет поворачивать карту на 360 градусов для более удобного отображения на экране навигатора.

Вторая необычная особенность — возможность использовать навигацию вне дорог общего пользования, на велосипедах, снегоходах, мотоциклах, на яхтах, катерах, в походах.

Cборка рограммы включает в себя:
* Обновление: август-сентябрь 2010
* Новый правильный data.zip для Украины * Обновленный и оптивизированнный файлик иконок branding.zip для Украины * Полные карты Украины и России
* 3D-достопримечательности и 3D-покрытие Украины и России
* Большой выбор самых лучших скинов
* Большой выбор аудио сопровождения
* Список камер и камер на скорость по Украины
* Языки программы (английские, украинские, русские)
* Новые фоны меню программы
* Цветовые профили
* Большой набор Иконок для POI
* Полные POI Украины и России:
    - Автосалон, СТО
    - АЗС
    - Аэропорт
    - Бизнес
    - Досуг
    - Кафе, бар
    - Медицина
    - Природа
    - Размещение
    - Ресторан
    - Связь
    - Сообщества
    - Спорт
    - Стоянка
    - Транспорт
    - Финансы
    - Шоппинг
Так же сборка предусмотрена для PDA и PNA устройств.

 Полная сборка для Украины Nav N Go iGO  Полная сборка для Украины Nav N Go iGO  Virus Free by KAV 

Добавление самодельных POI в разделы к штатным для IGO8 (cir.COOL)

Благодаря стараниям энтузиастов, для нас стали доступны пользовательские коллекции POI. Их можно найти в этой ветке, они выкладываются в формате kml.
Однако, простое добавление файлов в папку iGO8\content\userdata\poi приводит к тому, что в корне POI появляются категории в виде "XXXXX (Kml)".

Как мне кажется, раздувание списка категорий нецелесообразно, поэтому предлагаю небольшую инструкцию по добавлению пользовательских POI в iGO 8.

Рассмотрим порядок действий на примере станций метрополитена.

Как известно, в списке стандартных категорий нет места для метрополитена (метро приравнивается к железнодорожным станциям). Однако в категории Транспорт есть подкатегория "Остановки общественного транспорта", где, на мой взгляд было бы логично поместить и список станций метро.
Качаем файл пользовательских POI со станциями метро
В блокноте редактируем шапку получившегося файла следующим образом:
Убираем всю информацию до первого тега <Placemark> и после последнего тега </Placemark>
Выкидываем всю информацию, заключенную в тегах

<Style .....>.........</Style>
<StyleMap ....></StyleMap>
<Visibility>.........</Visibility>
<LookAt>.........</LookAt>
<Scale>.......</Scale>
<ZoomLevel>.........</ZoomLevel>
включая и сами теги.
Эту операцию делать необязательно, но она существенно уменьшит размер файла. Фактически, для описания точки достаточно конструкции:
<Placemark>
<name>Название POI</name>
<description><![CDATA[Произвольный текст примечания]]></description>
<Point>
<coordinates>37.6532765937163,55.77488897320106,0</coordinates>
</Point>
</Placemark>
Тег <description>......</description> необязателен.
Если POI экспортировались из гугля, вместо кавычек будет строка "&quot;" (только без кавычек!) - просто поменяйте все &quot; на символ кавычек.
В начале текста добавляем конструкцию
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.0">
<name>Transportation/Public_Transport_Stop/Метрополитен</name>
Здесь "Transportation" означает категорию "Транспорт", "Public_Transport_Stop" - подкатегорию "Остановки общественного транспорта", "Метрополитен" - добавляемая нами подкатегория "Метрополитен", которая появится в списках POI "Транспорт\Остановки общественного транспорта\Метрополитен". Соответствие русских названий оригинальным категориям можно найти в файле i18n/Dictionary.lang пакета русификации интерфейса. Ищите там строки, начинаюшиеся с "POICATEGORY~" и анализируйте  . Там-же можно посмотреть правильное написание категорий на английском, напр.: POICATEGORY~Hill_Station="Высокогорный курорт"
В конце файла добавляем конструкцию
</kml> Полученный файл сохраняем под произвольным именем, но не начинающимся со знака подчеркивания, обязательно в кодировке UTF-8 , расширение KLM и кидаем его в папку iGO8\content\userdata\poi на карте памяти.
Цитата(Прим. от BeardMan)
Если имя КМЛ-файла совпадает с ранее вами же созданным именем подгруппы в штатном ПОИ, то точки из КМЛ-файла будут отображаться в начале списка ПОИ в подгруппе "ИМЯ_ФАЙЛА (КМЛ)". Если же имя файла будет в этом смысле уникальным, то точки интереса будут отображаться в списке штатных ПОИ в соответствующей категории.
Запускаем iGO8, заходим в пользовательские настройки, POI,выбираем нужную категорию, изменяем тип иконки и вид отображения их на карте.

Дерево стандартных категорий и подкатегорий, встречающихся в доступных мне POI содержится в файлике «POI_IGO8.txt» в аттаче. Многоточием заменены подкатегории низшего уровня, например названия брендов (1-2-3, ALEXELA, ANWB, ARIS, Agip и т.д.) в категории АЗС.
Обратите внимание, что доступных категорий значительно больше (об этом говорит анализ фaйла Dictionary.lang!) Некоторые названия, присутствующие в этом файле почему-то не переводятся на русский, например для метро имеется синоним Metropolitan_Station, однако в POI он отображается неправильно. Возможно, это связано с отсутствием упоминаний о нем в стандартном наборе POI? Может кто-нибудь разберется с этим позже.
Если включен русский язык интерфейса, в списке POI названия будут тоже по русски, однако, при добавлении нестандартных, собственных подкатегорий наверное лучше использовать русские названия.





KML v1.5

Что такое kml?
Файловый формат KML используется для отображения географических данных в программах Google Earth, Google Maps и Google Maps для мобильных устройств. Стандарт KML основан на стандарте XML и использует тэговую структуру с вложенными элементами и атрибутами. Все имена тэгов чувствительны к регистру и должны писаться точно так, как этого требует спецификация KML 2.2.

А есть русский хелп?
Да. ссылка на официальное справочное руководство по KML на русском
или онже но автономный -  Help.rar  Help.rar 


Какая структура kml?
Структура kml достаточно сложна и многообразна. Но в рамках IGO нам нужно знать следующее:

1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2. <kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.1">
3. <Document>
4. <name>Первая папка</name>
5. <Placemark>
6. <name>Simple placemark</name>
7. <description>Attached to the ground. Intelligently places itself description>
8. <address>Kosmonavtov Strit</address>
9. <phoneNumber>8-067-687-12-13</phoneNumber>
10. <Point>
11. <coordinates>-122.0822035425683,37.42228990140251,0</coordinates>
12. </Point>
13. </Placemark>
14. </Document>
15. </kml>

Структура этого файла такая:

1. Декларация документа XML. Перед этой строкой не должно быть никаких строк или символов.
2. Декларация пространства имен KML.
3. Не знаю всех свойств, но нам, думаю интересно следующее. Document – объявляет «Главную» папку. В IGO первая папка будет носить именно это имя, а не имя файла kml с ”(kml)”.
4. Имя «главной» папки
5. Объект метка, содержащий вложенные элементы:
6. Имя метки, отображаемое как подпись
7. Описание метки
8. Адрес метки
9. Телефонный номер, привязанный к метке
10. -
11. Географические координаты на поверхности планеты (долгота, широта и высота). Последний параметр (высота) может не указываться.
12. –
13. Закрытие объекта метки
14. Закрытие «главной папки»
15. Закрытие kml файла. Пишется только в конце

В какой кодировке IGO понимает kml?
Я проверял на следующих кодировках.
Для латиницы:
1. Windous-1251
2. DOS-866
3. Koi8-p
4. UTF-8

Для кириллицы:
1. UTF-8

Обязательно ли строчка <kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.0"> должна содержать 2.0?
Нет. IGO отлично переваривает и "http://www.opengis.net/kml/2.1" и "http://www.opengis.net/kml/2.2"


Какая родная кодировка kml?
UTF-8 c окончанием строки в файле LF (Unix)
Однако IGO нормально работает и с UTF-8 c окончанием строки - CRLF (используется в DOS и Windows), т.е. на этот параметр можно не обращать внимания.

Какие символы запрещены в именах меток?
В таблице – первый символ, который запрещен в файле kml, через тире – как его нужно прописать в kml файле (символ _ между котдом и точкой с запятой нужно убрать!).

& - &amp_;
" - &quot_;
> - &gt_;
< - &lt_;
' - &apos_;

Например: Чтобы в Google Earth или IGO корректно отображалась следующая строчка
< Stol&Stul > ее нужно прописать так
&lt_; Stol&quot_;Stul &gt_;

Можно ли писать имена меток на кириллице?
Google Earth все равно на каком языке вы пишете имена. Единственным условием написания имен на кириллице – kml файл должен быть в кодировке UTF-8
C IGO чуточку сложнее.
IGO понимает кириллические названия, и корректно их отображает, но если в папку с русским названием добавить новую папку или точку, то при следующем запуске IGO русские буквы будут в виде кракозяблов.
Я думаю причина этого в следующем. Как известно пользовательские точки записываются в файл user.upoi. Кодировка этого файла UTF-16 LE. Когда мы работаем в IGO в частности с ПОИ мы работаем не на прямую с файлами их содержащими, а с временными файлами. Кодировка временных файлов отлична от UTF-16 LE (возможно она UTF-8). Поэтому при добавлении русской категории IGO сначала заносит ее во временный файл в кодировку UTF-8, а при выходе не перекодируя, меняет кодировку на UTF-16 LE – Вот в этом месте и получается искажение русских имен. A т.к. фай user.upoi является более приоритетным чем kml – то искаженные имена с этого файла перекрывают имена с kml.
Эту проблему можно побороть (покрайней мере для себя, я решил в будущем делать именно так, т.к. новые точки в IGO я добавляю редко, а категории все же приятней видеть на русском) – после искажения имен в user.upoi декодировать их назад в «русский формат».

Переводятся ли имена категорий по словарю?
Нет.

Может есть способ увидеть русские имена категорий?
Как выяснил такой способ есть. Врядли он сильно будет востребован, но как вариант сойдет.

Приведу пример на заправках.

Мы хотим чтобы заправка «Vesta» из набора Petrol_UA_0327_iGO8.rar отображалась в нашем IGO на русском – «Веста».

Для этого нам нужно внести в Dictionary.lang строчку следующего вида POICATEGORY~ Vesta =" Веста ", чтобы при загрузке IGO произошла замена нашего английского слова на русское. И тут Вы можете воскликнуть – «Если в штатных пои нет такой категории, то и замена не произойдет!» и будете правы. Но кто у нас идет по приоритетам после *.poi? Правильно user.upoi. Поэтому добавив в user.upoi строчку вида Petrol_Station.! Vesta мы скажем IGO что нам нужна такая папка. IGO ее создаст, а так как в нашем kml есть категория с таким же именем, то автоматом она туда и перейдет. Замечу, после добавления в эту папку новых точек и после перезагрузки имя папки не кракозяблится, т.к. уже происходит работа с UPOI.

Т.е. Все сводится к прописыванию в user.upoi всех нужных нам словарных категорий. Причем эта пропись подойдет всем. И добавление в словарь необходимых переводов.
Этот способ полностью рабочий.

Чтобы было более понятно приведу пример по проще.
Удаляем из IGO все ваши *.poi , user.upoi и *.kml
Бросаем заправки от Mazhan
Открываем (просто чтобы убедится, что категории из kml не переводятся по словарю) IGO и убеждаемся в этом видя Petrol_Station

Закрываем IGO
Создаем файл user.upoi с одной строчкой !Petrol_Station и кидаем его в IGO.
Все. Запускаем IGO и видим папочку АЗС

Для того чтобы можно было видеть категории kml файлов на руском в соответствие с этим способом Не нужно менять файлы kml! Пробелы корректно обрабатываются и заменять их на "_" не нужно. Структура kml не важна. Поэтому оставляем kml в покое. Для "перевода" на русский подходят любые kml от любого производителя.
Остается только отредактировать Dictionary.lang и создать user.upoi.


Почему при первом запуске IGO с новыми kml, она долго открывается?
При запуске IGO сканирует папку на наличие новых kml файлов. Если такие есть – то для каждого из них создается по два файла состоящие из имени kml файла и расширения *.kns и *.kix. Время создания этих файлов зависит от сложности структуры и количества записей в исходном kml файле. При следующем запуске происходит сравнение и поиск расхождений между kml файлом и соответствующими ему файлами *.kns и *.kix. Если произошли какие-то изменения, то соответствующие данные в этих файлах изменяются.

Еще что-то?
Стоит отметить, что в любой строке (кроме кажется первой) может стоять комментарийвида <!-- comment -->



UPOI v1.1

Что такое upoi?
Файловый формат UPOI используется для хранения пользовательских точек. Все точки которые Вы создаете в IGO записываются в файл user.upoi. Этот файл создается в папке save Вашего устройства.

Какая структура upoi?
iGO версии 8.3.x создает файл user.upoi следующего вида
0|Имя_Папки.Имя_вложенной папки|Имя точки||46.437457|30.736551|_UKR|||||Одеса|Луніна Контрадмірала вул.|8|Доп данн|666-70-70|
Структура этого файла такая (перечень полей по порядку):
1. порядковый номер точки
2. Имя папки
3. имя точки
4. имя иконки для точки
5. координата-широта
6. координата-долгота
7. код страны (типа _RUS, _UKR, _BLR ...)
8. неизвестно
9. неизвестно
10. неизвестно
11. почтовый индекс точки
12. город, район
13. улица
14. номер дома
15. комментарий к точке
16. номер телефона

Обязательными являются только поля 1,2,3,5,6.
Все остальные можно не заполнять, но нужно обязательно ставить разделитель - но только если есть данные по точке.

Пример минимального заполнения полей данными по точке:
1|Имя_Папки|Имя точки||46.437457|30.736551|||||||||||
Если есть просто папка без данных то можно задать только ее имя, без указания порядкового номера и проставления разделителей.

Например:
! Shop - в IGO увидите пустую папку Магазин
Zapravki.Odessa - в IGO увидете папку Zapravki, а в ней папку Odessa

В какой кодировке IGO понимает user.upoi?
Только в UTF-16 LE

Можно ли писать имена меток на кириллице?
Да.

Есть ли какието спецсимволы в формате upoi?
Я пока знаю следующие:

1. | - разделитель полей
2. . – разделитель категорий во втором поле. Для примера

Структура kml вида
<Folder>
<name>Папка_1</name>
<Folder>
<name>Папка_2</name>

</Folder>
</Folder>

В upoi будет иметь следующий вид
1| Папка_1. Папка_2|……..

3. ! – имя идущее после этого символа в IGO будет заменено по словарю Dictionary.lang

Пример
1| ! Cafe|…….. в IGO вы увидите папку Кафе.
Если в словаре нет соответствия то просото пишется имя после символа !
4. @ - пока не изучал

Есть ли какие то ограничения формата user.upoi?
1. В папках категорий IGO отображается не более 300 точек. Но при поиске и на карте отображаются Все.
2. Файл user.upoi не должен быть больше 4000 КБ - если больше - то IGO его даже не пытается читать. В 4000 КБ помещается где-то 21260 записей и считываются они все за 8 секунд.

Какие имена могут быть у файлов user.upoi?
IGO видит и обрабатывает ТОЛЬКО файл user.upoi, который находится в в папке save Вашего устройства. Имена вида user1.upoi и.т.п не обрабатываются.
Есть одно НО. IGO, как выяснил, считывает информацию еще из файла contacts.upoi. Этот файл лежит в той же папке что и user.upoi и имеет такую же структуру. Но если в IGO добавить папку или точку, в категорию, созданную в contacts.upoi, то она все равно пропишется в user.upoi. Так что этим файлом можно пользоваться, если вы хотите подключить в IGO одновременно два файла в формате upoi. Имена вида contacts1.upoi и.т.п не обрабатываются.



POI v1.3

Что такое poi?
Вообще в картографии POI расшифровеются как Points Of Interest, т.е. нанесенные на карту точечные объекты тех или иных типов (кроме населенных пунктов).
Приминительно к IGO – это формат который используется для хранения точек. Этот файл хранится в папке content\poi Вашего устройства

Какие имена могут быть у файлов poi?
IGO видит и обрабатывает все файлы с расширением poi, находящиеся в папке content\poi Вашего устройства. Например moipoi.poi или ukraine.poi.

Можно извлекать, добавлять или изменять данные в файлах *.poi?
Пока нет. Этот файл является закрытым, и, на сколько мне известно, его еще никто не расшифровал.
С помощью этой программе от EvolVER возможно раскрывать poi файлы с последующим сохранением в upoi или kml форматах.
Но сохранять в формате poi пока невозможно.

Если нельзя менять данные, почему тогда можно менять иконки?
Когда мы меняем иконку в штатных пои, файл *.poi не переписывается. Информация о категории и новой, присвоенной ей, иконке заносится в файл poi_visiblities.txt.



Какие категории содержит файл Ukraine090123.poi?


┌─ Автосалон, СТО (? Car_Dealer_Repair)
___├─── Автосалон (? Car_Dealer)
___└─── СТО (Car_Repair_Facility)
__________└─── Общие (General)

├─ АЗС (Petrol_Station)
___├─── ANP
___├─── BP
___├─── Sentosa Oil
___├─── WOG
___├─── Гефест
___├─── Другое
___├─── Золотой Гепард
___├─── ЛУКОЙЛ
___├─── НК Альянс
___├─── ОККО
___├─── Современник
___├─── Татнафта
___├─── ТНК
___├─── Укрнафта
___├─── УкрОйл
___├─── Укртатнафта
___├─── Чорноморнафтогаз
___└─── Шелл

├─ Аэропорт (Airport)
___└─── Территория аэропорта (Airport_Ground)
__________├─── Внетренний (Domestic)
__________└─── Внутренний и международный (Domestic_International)

├─ Бизнес (Business)
___└─── Выставочный центр (Exhibition_Centre)

├─ Достопримечательности (Tourist_Attractions)
___├─── Достопримечательности (Tourist_Attractions)
___└─── Туристическое бюро (Tourist_Information_Office)

├─ Досуг (Leisure)
___├─── Библиотека (Library)
___├─── Заповедники, Памятники истории (?)
___├─── Зоопарк (Zoo)
___├─── Кино (Cinema)
___├─── Концертный зал (Convention_Centre)
___├─── Культурный центр (Cultural_Centre)
___├─── Музей (Museum)
___├─── Общие (General)
___├─── Парк и зона отдыха (Park_and_Recreation_Area)
___├─── Пляж (Beach)
___└─── Театр (Theatre)

├─ Кафе, бар (Cafe_Bar)
___└─── Бар (Bar)

├─ Медицина (Medical)
___├─── Аптека (Pharmacy)
___└─── Больница, поликлиника (Hospital_or_Polyclinic)

├─ Природа (Nature)
___└─── Водные пути, озера (? Waterways)

├─ Размещение (Accomodation)
___└─── Отель, мотель (Hotel_or_Motel)

├─ Ресторан (Restaurant)
___├─── McDonald’s (?)
___├─── Итальянский (Italian)
___└─── Неизвестный (?)

├─ Связь (Communication)
___└─── Почта (Post_Office)

├─ Сообщества (Community)
___├─── Кладбище (Cemetery)
___├─── Милиция (?)
___├─── Пожарное депо (Fire_Station)
___├─── Правительство (Government_Office)
___├─── Суд (Courthouse)
___├─── Университет (?)
___├─── Храм (Place_of_Worship)
___└─── Школа (School)

├─ Спорт (Sport)
___├─── Бассейн, аквапарк (?Swimming_Pool)
___└─── Спорт-центр (Sports_Centre)

├─ Стоянка (Parking)
___└─── Открытая стоянка (Open_Parking_Area)
__________└─── Общие (General)

├─ Транспорт (Transportation)
___├─── Ж/д станция (Railway_Station)
___├─── Общественный транспорт (?)
___ _____├─── Автобус (Bus)
___ _____└─── Метро (? Metropolitan_Train)
___├─── Пересечение границы, Таможня (?Frontier_Crossing)
___└─── Порт (Harbor)

├─ Финансы (Finance)
___├─── Банк (Bank)
___ _____├─── VAB
___ _____├─── Брокбiзнесбанк
___ _____├─── Другое
___ _____├─── КРЕДОБАНК
___ _____├─── Надра
___ _____├─── Ощадбанк
___ _____├─── Правекс
___ _____├─── ПриватБанк
___ _____├─── Промiнвестбанк
___ _____├─── Райффайзен
___ _____├─── Укрексiмбанк
___ _____├─── УкрСиббанк
___ _____├─── Укрсоцбанк
___ _____└─── Фiнанси та Кредит
___└─── Банкомат (Cash_Dispenser)
__________├─── VAB
__________├─── Брокбiзнесбанк
__________├─── КРЕДОБАНК
__________├─── Надра
__________├─── Ощадбанк
__________├─── Правекс
__________├─── ПриватБанк
__________├─── Промiнвестбанк
__________├─── Райффайзен
__________├─── Укрексiмбанк
__________├─── УкрСиббанк
__________├─── Укрсоцбанк
__________└─── Фiнанси та Кредит

└─ Шоппинг (Shopping)
____├─── Магазин (Shop)
____ _____├─── Велика Кишеня
____ _____├─── Велика Ложка
____ _____├─── Вопак
____ _____├─── Другое
____ _____├─── Сiльпо
____ _____├─── Фора
____ _____└─── Фуршет
____├─── Торговый центр (Shopping_Centre)
____└─── Универмаг (Department_Store)





Какие категории содержит Ukraine83CB_2009.06_090730.poi?


┌─ Accomodation (Размещение)
___└─── Hotel_or_Motel (Отель, мотель)
__________├─── Other (Другое)
__________└─── Радісон САС

├─ Airport (Аэропорт)
___└─── Airport_Ground (Территория аэропорта)
__________├─── Domestic (Внутренний)
__________└─── Domestic_International (Внутренний и\nмеждународный)

├─ Business (Бизнес)
___└─── Exhibition_Centre (Выставочный центр)

├─ Cafe_Bar (Кафе, бар)
___└─── Bar (Бар)

├─ Car_Dealer_Repair (Автосалон, СТО)
___├─── Car_Dealer (Автосалон)
________├─── Audi
________├─── Daewoo
________├─── Ford
________├─── Honda
________├─── KIA
________├─── Land Rover
________├─── Mazda
________├─── Other (Другое)
________├─── Peugeot
________├─── Renault
________├─── Seat
________├─── Skoda
________├─── Toyota
________└─── Лада
___└─── Car_Repair_Facility (СТО)
__________└─── General (Общие)
________________├─── Audi
________________├─── Daewoo
________________├─── Fiat
________________├─── Honda
________________├─── Hyundai
________________├─── KIA
________________├─── Mercedes-Benz
________________├─── Mitsubishi
________________├─── Nissan
________________├─── Other (Другое)
________________├─── Peugeot
________________├─── Seat
________________├─── Skoda
________________├─── Subaru
________________├─── Toyota
________________└─── Volkswagen

├─ Communication (Связь)
___└─── Post_Office (Почта)

├─ Community (Сообщества)
___├─── Cemetery (Кладбище)
___├─── College_University (Университет)
___├─── Courthouse (Суд)
___├─── Fire_Station (Пожарное депо)
___├─── Government_Office (Правительство)
___├─── Place_of_Worship (Храм)
___├─── Police_Station (Милиция)
___└─── School (Школа)

├─ Finance (Финансы)
___├─── Bank (Банк)
________├─── Oter (Другое)
________├─── UniCredit Bank
________├─── VAB
________├─── ІМЕКСБАНК
________├─── ІНГ
________├─── ІНДЕКС-БАНК
________├─── ІНДУСТРІЛБАНК
________├─── АвтоЗАЗбанк
________├─── Автокразбанк
________├─── Альфа-Банк
________├─── Брокбізнесбанк
________├─── БТА
________├─── ВТБ
________├─── Донгорбанк
________├─── Експрес-Банк
________├─── Київ
________├─── Київська Русь
________├─── Кредитпромбанк
________├─── КРЕДОБАНК
________├─── Металург
________├─── МТБ
________├─── Надра
________├─── Ощадбанк
________├─── Полтава-банк
________├─── Правекс
________├─── ПриватБанк
________├─── ПроКредит
________├─── Промінвестбанк
________├─── ПУМБ
________├─── Райффайзен
________├─── РОДОВІД БАНК
________├─── Сітібанк
________├─── Сведбанк
________├─── Східно-Європейський банк
________├─── Укрінбанк
________├─── Українська фінансова група
________├─── Укргазбанк
________├─── Укрексімбанк
________├─── Укрпромбанк
________├─── УкрСиббанк
________├─── Укрсоцбанк
________├─── Фінанси та Кредит
________└─── Форум
___└─── Cash_Dispenser (Банкомат)
________├─── VAB
________├─── Альфа-Банк
________├─── Брокбізнесбанк
________├─── Донгорбанк
________├─── Кредитпромбанк
________├─── КРЕДОБАНК
________├─── Надра
________├─── Ощадбанк
________├─── Правекс
________├─── ПриватБанк
________├─── ПроКредит
________├─── Промінвестбанк
________├─── ПУМБ
________├─── Райффайзен
________├─── РОДОВІД БАНК
________├─── Укрексімбанк
________├─── УкрСиббанк
________├─── Укрсоцбанк
________└─── Фінанси та Кредит

├─ Leisure (Досуг)
___├─── Beach (Пляж)
___├─── Casino (Казино)
___├─── Cinema (Кино)
___├─── Concert_Hall (Концертный зал)
___├─── Cultural_Centre (Культурный центр)
___├─── General (Общие)
___├─── Library (Библиотека)
___├─── Museum (Музей)
___├─── Park_and_Recreation_Area (Парк и зона отдыха)
___├─── Theatre (Театр)
___└─── Zoo (Зоопарк)

├─ Medical (Медицина)
___├─── Hospital_or_Polyclinic (Больница, поликлиника)
___└─── Pharmacy (Аптека)

├─ Nature (Природа)
___└─── Waterways (Водные пути, озера)

├─ Parking (Стоянка)
___└─── Open_Parking_Area (Открытая стоянка)
________└─── General (Общие)

├─ Petrol_Station (АЗС)
___├─── ANP
___├─── bp
___├─── Other (Другое)
___├─── Sentosa Oil
___├─── WOG
___├─── Гефест
___├─── Золотой Гепард
___├─── ЛУКОЙЛ
___├─── НК Альянс
___├─── ОККО
___├─── Современник
___├─── Татнафта
___├─── ТНК
___├─── Укрнафта
___├─── УкрОйл
___├─── Укртатнафта
___├─── Чорноморнафтогаз
___└─── Шелл

├─ Restaurant (Ресторан)
___├─── Fast_Food (Быстрая еда)
________├─── Other
________└─── Макдональдс
___├─── Italian (Итальянский)
___└─── Unknown (Неизвестный)

├─ Shopping (Шоппинг)
___├─── Departament_Store (Универмаг)
________├─── Other (Другое)
________└─── Метро
___├─── Shop (Магазин)
________├─── Other (Другое)
________├─── Білла
________├─── Велика Кишеня
________├─── Велика Ложка
________├─── Вопак
________├─── Сільпо
________├─── Фора
________└─── Фуршет
________└─── SPAR
___└─── Shopping_Centre (Торговый центр)

├─ Sport (Спорт)
___├─── Sport_Centre (Спорт-центр)
___└─── Swimming_Pool (Бассейн)

├─ Tourist_Attractions (Достопримечательности)
___├─── Important_Tourist_Attraction (Достопримечательности)
___└─── Tourist_Information_Office (Туристическое бюро)

└─ Transportation (Транспорт)
____ ├─── Frontier_Crossing (Пересечение границы)
____ ├─── Harbor(Порт)
____ ├─── Public_Transport_Stop (Общественный транспор)
____ _____ ├─── Bus (Автобус)
____ _____ └─── Underground (Метро)
____ └─── Railway_Station (Ж/д станция)




Какие категории содержат штатные русские poi Russia_081212.poi?


В скобках приведен перевод по словарю. (У Вас может отличаться)
┌─ Airport (Аэропорт)
___└─── Airline_Access (Стойки регистрации)
__________├─── Arrival (Прибытие)
__________├─── Departure (Вылет)
__________└─── Departure_Arrival (Прилёт и вылет)

├─ Business (Бизнес)
___├─── Company (Компания)
___├─── Convention_Centre (Конференц-центр)
___├─── Exhibition_Centre (Выставочный центр)
___└─── General (Общие)
__________├─── Best Western
__________├─── Courtyard
__________├─── Crowne Plaza
__________├─── HELIOPARK
__________├─── Hilton
__________├─── Holiday Inn
__________├─── Hyatt
__________├─── Kempinski
__________├─── KFC
__________├─── Le Maridien
__________├─── Marco Polo
__________├─── Marriott
__________├─── Novotel
__________├─── Other (Другое)
__________├─── Park Inn
__________├─── Radisson SAS
__________├─── Renaissance
__________├─── Ritz-Cariton
__________└─── Sheraton

├─ Car_Dealer_Repair (Автосалон, СТО)
___├─── Car_Dealer (Автосалон)
________├─── Alfa Romeo
________├─── Audi
________├─── Bentley
________├─── BMW
________├─── BMW Motorrad
________├─── Cadillac
________├─── Chevrolet
________├─── Chrysler
________├─── Citroлn
________├─── Daewoo
________├─── Ferrari
________├─── Fiat
________├─── Ford
________├─── Honda
________├─── Hyundai
________├─── Hyundai Rossiya
________├─── Jaguar
________├─── Jeep
________├─── Kia
________├─── Land Rover
________├─── Lexus
________├─── Lotus
________├─── Maserati
________├─── Maybach
________├─── Mazda
________├─── Mercedes-Benz
________├─── Mercedes-Benz Trucks
________├─── Mercedes-Benz Vans
________├─── MG
________├─── MINI
________├─── Mitsubishi
________├─── Nissan
________├─── Opel
________├─── Other (Другое)
________├─── Peugeot
________├─── Porsche
________├─── Renault
________├─── Rolls-Royce
________├─── Rover
________├─── Saab
________├─── Skoda
________├─── SsangYong
________├─── Subaru
________├─── Suzuki
________├─── Toyota
________├─── Volkswagen
________├─── Volkswagen Commercial Vehicles
________├─── Volvo Cars
________└─── Volvo Trucks
___└─── Car_Repair_Facility (СТО)
__________└─── General (Общие)
________________├─── Bentley
________________├─── BMW
________________├─── Bosh
________________├─── Cadillac
________________├─── Chevrolet
________________├─── Citroлn
________________├─── Daewoo
________________├─── Honda
________________├─── Jeep
________________├─── Lexus
________________├─── Maybach
________________├─── Mercedes-Benz Trucks
________________├─── Mitsubishi
________________├─── Other (Другое)
________________├─── Peugeot
________________├─── Porsche
________________├─── Renault
________________├─── Skoda
________________├─── Subaru
│________________└─── Volkswagen Commercial Vehicles

├─ Communication (Связь)
___└─── Post_Office (Почта)

├─ Community (Сообщества)
___├─── Cemetery (Кладбище)
___├─── College_University (Университет)
___├─── Courthouse (Суд)
___├─── Embassy (Посольство)
___├─── Government_Office (Правительство)
___├─── Place_of_Worship (Храм)
___└─── Police_Station (Милиция)

├─ Finance (Финансы)
___└─── Cash_Dispenser (Банкомат)
__________├─── SBERBANK ROSSII
__________└─── VTB24

├─ Leisure (Досуг)
___├─── Amusement_Park (Парк развлечений)
___├─── Beach (Пляж)
___├─── Casino (Казино)
___├─── Cinema (Кино)
___├─── Concert_Hall (Концертный зал)
___├─── Cultural_Centre (Культурный центр)
___├─── Library (Библиотека)
___├─── Museum (Музей)
___├─── Music_Centre (Дом музыки)
___├─── Night_Life (Ночная жизнь)
___├─── Opera (Опера)
___├─── Park_and_Recreation_Area (Парк и зона отдыха)
___└─── Theatre (Театр)

├─ Medical (Медицина)
___├─── Dentist (Дантист)
___├─── Doctor (Врач)
___├─── Hospital_or_Polyclinic (Больница, поликлиника)
___├─── Pharmacy (Аптека)
___└─── Veterinarian (Ветеринар)

├─ Nature (Природа)
___├─── Mountain_Pass (Горный перевал)
___└─── Mountain_Peak (Вершина горы)

├─ Parking (Стоянка)
___├─── Open_Parking_Area (Открытая стоянка)
________└─── P_R
___├─── Parking_Garage (Крытая стоянка)
___└─── Rest_Area (Зона отдыха)

├─ Petrol_Station (АЗС)
___├─── Agip
___├─── ANTARES
___├─── ARIS
___├─── BASHKIRNEFTEPRODUKT
___├─── BASHNEFT’
___├─── bp
___├─── FAETON
___├─── Gain Oil
___├─── GRAND
___├─── Irkutsknefteprodukt
___├─── Korus
___├─── Krasnoyarsknefteprodukt
___├─── LUKOIL
___├─── MEGA OIL
___├─── MTK
___├─── NEFTO
___├─── NESTE
___├─── Novosibirsknefteprodukt
___├─── OMNI
___├─── Other (Другое)
___├─── PTK
___├─── ROSNEFT
___├─── ROSTNEFT’
___├─── RussNeft
___├─── Shell
___├─── SibNeft’
___├─── SlavNeft’
___├─── Surgutneftegaz
___├─── TATNEFT
___├─── TATNEFTEPRODUKT
___├─── TNK
___├─── TransAZS
___├─── YEKA
___├─── YUKOS
___├─── ЛУКОЙЛ
___├─── СибНефть
___├─── Сургутнефтегаз
___└─── ТАТНЕФТЬ

├─ Rent_a_Car (Аренда машин)
___└─── Rent_a_Car_Facility (Прокат машин)
__________├─── Avis
__________├─── Budget
__________├─── Europcar
__________├─── Hertz
__________└─── Other (Другое)

├─ Restaurant (Ресторан)
___├─── African (Африканский)
___├─── American (Американский)
___├─── Austrian (Австрийский)
___├─── Barbecue (Барбекю)
___├─── Belgian (Бельгийский)
___├─── Bistro (Бистро)
___├─── British (Британский)
___├─── Chinese (Китайский)
___├─── Dutch (Голландский)
___├─── Fast_Food (McDonald's) – не корректный перевод ля Русских пои
________├─── KFC
________├─── McDonald’s
________└─── Other (Другое)
___├─── French (Французский)
___├─── German (Немецкий)
___├─── Greek (Греческий)
___├─── Grill (Гриль)
___├─── Hungarian (Венгерский)
___├─── Indian (Индийский)
___├─── Italian (Итальянский)
________├─── Domino’s Pizza
________└─── Other (Другое)
___├─── Japanese (Японский)
___├─── Jewish (Еврейский)
___├─── Korean (Корейский)
___├─── Latin_American (Латино-американский)
___├─── Mexican (Мексиканский)
___├─── Middle_Eastern (Средневосточный)
___├─── Oriental (Восточный)
___├─── Other_Restaurant_Area (Другой ресторан)
________├─── KFC
________└─── Other (Другое)
___├─── Portugese (Португальский)
___├─── Russian (Русский)
___├─── Sea_Food (Дары моря)
___├─── Spanish (Испанский)
___├─── Steak_House (Стейк-хаус)
___├─── Swiss (Швейцарский)
___├─── Thai (Тайский)
___├─── Turkish (Турецкий)
___└─── Vegetarian (Вегетарианский)

├─ Shopping (Шоппинг)
___├─── Shop (Магазин)
________├─── adidas
________├─── Auchan
________├─── Benetton
________├─── BILLA
________├─── castorama
________├─── IKEA
________├─── Leroy Merlin
________├─── Media Markt
________├─── OBI
________├─── Other
________├─── real
________└─── SPAR
___└─── Shopping_Centre (Торговый центр)

├─ Sport (Спорт)
___├─── Golf_Course (Поле для гольфа)
___├─── Ice_Skating_Rink (Ледовый каток)
___├─── Sport_Centre (Спорт-центр)
___├─── Stadium (Стадион)
___├─── Swimming_Pool (Бассейн)
___├─── Tennis_Court (Теннисный корт)
___└─── Water_Sport (Пляж)

├─ Tourist_Attractions (Достопримечательности)
___├─── Important_Tourist_Attraction (Достопримечательности)
___├─── Scenic_Panoramic_View (Панорама)
___└─── Tourist_Information_Office (Туристическое бюро)

└─ Transportation (Транспорт)
____├─── Ferry_Terminal (Причал парома)
____├─── Frontier_Crossing (Пересечение границы)
____├─── Public_Transport_Stop (Общественный транспор)
_________└─── Bus (Автобус)
____├─── Railway_Station (Ж/д станция)
____├─── Toll_Gate (Оплата проезда)
____└─── Yacht_Basin (Яхт-клуб)





Poi Upoi Kml v1.1

*.kml или user.upoi?
Преимущества файла user.upoi над *.kml файлами (при большом количестве записей, а может и при маленьком)):
1. быстрее обрабатывается программой IGO
2. не вызывает подвисаний IGO
3. не вызывает постоянных ошибок вида "Out of memory"
4. позволяет писать имена папок на кириллице
5. занимает меньший размер по сравнению с *.kml, содержащими такое же количество записей
Сравнительный запуск. Количество точек файлах user.upoi и *.kml одинаково и равно 7821.
Размер файла user.upoi - 1,28 МБ; 10ти kml - 1,39 МБ
вообще без ПОИ только UPOI только KML
20,2 с 23,6 с 1м 36,1 с
18,9 с 23,6 с 23,3 с
18,5 с 24,2 с 23,6 с
среднее время 19,2 с среднее время 23,8 с среднее время 47,7 с
При запуску с kml файлами после загрузки IGO оочень тормозили и при захоте в POI вылетала с ошибкой "Out of memory" - тут думаю еще вина кпк - много мусора в нем, но это не мешает работать с таким же количеством точек в upoi.

Какие приоритеты при открытии файлов с точками?
Сначала IGO считывает данные и структуру с файла *.poi. Потом эта информация дополняется (но не замещается) данными и структурой из файла user.upoi. Данные из файлов *.kml добавляются последними.

Файлы формата poi и upoi – одно и тоже?
Нет. Наверное... Я думаю что их структура похожа, а может и одинакова. Но файлы *.poi, в отличие от user.upoi просто шифруются изготовителями. Такой вывод сделал исходя из скорости обработки этих файлов IGO – она практически одинакова, да и не вижу смысла разработчикам использовать еще третий формат в своей программе. Проще просто зашифровать старый формат, чем использовать и создавать алгоритмы обработки нового.
После "раскрытия" poi формата EvolVERом видно что poi от upoi существенно отличаются, но как и где и почему - я не подскажу. Поэтому если оочень интересно - можно попросить мастера объяснить.




Kns Kix v1.0

Зачем они нужны файлы *.kns и *.kix?
Мое мнение такое.
Т.к. структура загруженных в IGO kml бывает самой разной и может иметь много мусора, то программе сложно было бы при каждом обращении сканировать весь kml для поиска необходимых данных. Поэтому полное сканирование kml файла происходит только при первом запуске IGO. После загрузки IGO работает уже с файлами *.kns и *.kix. С этими файлами работать проще и быстрее т.к. они содержат только набор ссылок.
Когда мы требуем некую информацию по точке, то происходит обращение к этим файлам (или одному из них), в них находится эта точка и ссылка на соответствующее место в kml файле, от куда уже выдирается вся остальная информация по запрошенной точке – координаты, описание и.т.д.

Какая структура файлов *.kns и *.kix?
В файле *.kix я смог вычислить полный путь к каждой конечной папке файла kml, которая содержит точки. Такая строка имеет следующий вид
?????? папка1/папка2
Где ??????? – некий набор символов, который я не смог разобрать. Думаю тут хранится ссылка на начало и конец, определенной после них, папки в файле kml.
Файл *.kns кроме полного пути к каждой точке хранит и имена всех точек. Причем сначала перечисляются все пути, потом все точки, перечисление идет в том порядке, в котором они расположены в kml. Как и в файле *.kix тут есть неопределенные символы, которые, как я думаю, содержат ссылки на соответствующие точки и папки в kml файле.

В какой кодировке файлы *.kns и *.kix?
Самая «понятная» кодировка для файлов следующая:
*.kns – UTF – 16 LE
*.kix – UTF – 16 BE